Day 20: Further discussion of pinyin
Track 20:
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
1 |
|
i |
u |
ü |
|
2 |
a |
ia |
ua |
|
|
3 |
o |
|
uo |
|
|
4 |
e |
ie |
|
üe |
|
5 |
er |
|
|
|
|
6 |
ai |
|
uai |
|
|
7 |
ei |
|
uei (ui) |
|
|
8 |
ao |
iao |
|
|
|
9 |
ou |
iou (iu) |
|
|
|
10 |
an |
ian |
uan |
üan |
|
11 |
en |
in |
uen (un) |
üen |
|
12 |
ang |
iang |
uang |
|
|
13 |
eng |
ieng |
ueng |
|
|
14 |
ong |
iong |
|
|
|
Mandarin Pinyin |
English Equivalent |
|
Ia/ya |
As the “ya”-sounds in “maya“, “playa“. The spelling “ya” is used when there is no consonant in the beginning of a syllable. |
|
ua/wa |
As an English “w” followed by a Pinyin “a“. Compare with the final vowels in the Italian word “acqua“. The most probable English spelling of this sound would be “wah”. Do NOT pronounce this combination as the English “wa”-sounds in “water” or “ |
|
uo / wo |
Sounds like “woah”, but the “a” is hardly audible. Similar to the “wuo”-sounds in “war”, “quark”. The spelling “wo” is used when there is no consonant in the beginning of a syllable. |
|
ie/ye |
As a combination of the Pinyin sounds “y” + “ê” – i.e. NOT quite as the English “ye”, as in “yes”, but rather “tight”! The spelling “ye” is used when there is no consonant in the beginning of a syllable. |
|
ue / üe / yue |
Pinyin “ü” + “ê“. The “ü” is written as “u” in the syllables “jue“, “que“, “xue” and “yue“. The spelling “yue” is used when there is no consonant in the beginning of a syllable. |
|
er |
Rather similar to the vowel sound in “bird” and “sir“, with an audible retroflex “r” at the end. Sometimes more like the English word “are”. Could possibly be written as “ehr” in English. Pronounced as a retroflex. |
From http://www.zein.se/patrick/chinen8p.html#dental
In the northern China, people like to add the “er” sound, or 儿 at the end of their sentences.
Chinese: 好玩儿
English: fun
Pinyin: hǎo wán er
COE: good play
e.g.
真好玩儿!(zhēn hǎo wán er)
[So much fun!]
-
Posted by admin on February 28th, 2007 filed in Podcasts

Leave a Comment
You must be logged in to post a comment.