Day 21: How to say “I love you”
Track 21:
Chinese: 我爱你
English: I love you.
Pinyin: wǒ ài nǐ.
e.g.
A: 我爱你!(wǒ ài nǐ)
[I love you]
B: 我也爱你!(wǒ yě ài nǐ)
[I love you too!]
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
1 |
|
i |
u |
ü |
|
2 |
a |
ia |
ua |
|
|
3 |
o |
|
uo |
|
|
4 |
e |
ie |
|
üe |
|
5 |
er |
|
|
|
|
6 |
ai |
|
uai |
|
|
7 |
ei |
|
uei (ui) |
|
|
8 |
ao |
iao |
|
|
|
9 |
ou |
iou (iu) |
|
|
|
10 |
an |
ian |
uan |
üan |
|
11 |
en |
in |
uen (un) |
üen |
|
12 |
ang |
iang |
uang |
|
|
13 |
eng |
ieng |
ueng |
|
|
14 |
ong |
iong |
|
|
|
Mandarin Pinyin |
English Equivalent |
|
ai |
As the “ai”-sounds in “byes”, “bike”, “high“. |
|
uai / wai |
English “w” + Pinyin “ai“. Compare with the English word “why“. The spelling “wai” is used when there is no consonant in the beginning of a syllable. |
|
ei |
As the “ay”-sounds in “cake”, “say“. |
|
uei / ui / wei |
The spelling “uei” is never used, but describes the sound best. Compare with the initial sounds in “waiter”, “wage”. Try to pronounce the “ê“, even if it is not explicitly written a syllable such as “hui”. The spelling “wei” is used when there is no consonant in the beginning of a syllable. |
|
ao |
As the “ow” in “how“, “down”. |
|
iao / |
As the “ya”-sounds in “maya“, “playa” followed by an English “w”. The spelling “ |
(from http://www.zein.se/patrick/chinen8p.html#dental):
-
Posted by admin on February 28th, 2007 filed in Podcasts

Leave a Comment
You must be logged in to post a comment.