Day 77 Sàiwēng shī mǎ V - The Horse Proverb
Track 77
Today we are ready to tell a story about “塞 翁 失 马”using half English and half Chinese.
淼乐:塞 翁 的 一 匹 马 run away, came back 二 匹 马,then塞翁 的 儿 子 rode horse, broke 他 的 leg, his neighbor said, it was 坏 事。塞 翁说,不 那 么 坏,也 许 是 一 件 好 事。 And then the people of the north came down and have a war, everyone have to go fight, but 塞 翁 的 儿 子broke his leg so he couldn’t go, 很 多 人died, and 是 一 件 好 事。
甜 美:塞 翁 和 他 的 一 匹 马,then 塞 翁lost 他 的 一 匹 马,that was 坏 事,but then 一 匹 马came back with another一 匹 马。塞翁的 儿 子 骑 马,and 儿 子 摔 坏 了 他 的 腿,and neighbor said, it was 坏事,but his father said, 不 那 么 坏。Shortly after there was war, all of people have to be sent to the war, but 儿子couldn’t because 摔 坏 了 他 的 腿,and是 一件 好 事。
E.g
汉语(Hànyǔ)
[Chinese]
英语(Yīngyǔ)
[English]
腿(Tuǐ)
[Leg]
塞翁的儿子摔坏了他的腿。( Sāiwēng de érzi shuāihuài le tā de tuǐ.)
[Saiweng’s son broke his leg.]
了( Le is a past tense maker)
不那么坏。(Bù nàme huài.)
[Not that bad.] 失 (Shī )
[Lost]
A:有问题吗?(Yǒu wèntí ma?)
[Do you have any questions?]
B:没有。(Méiyǒu.)
[No.]
A:谢谢你们,明天见!(Xièxie nǐmen, míngtiān jiàn!)
[Thank you, see you tomorrow!]
B: 再见!(Zàijiàn!)
[Bye!]
-
Posted by stephen on October 25th, 2007 filed in Podcasts

Leave a Comment
You must be logged in to post a comment.